慢性危重症病人出院准备临床实践中国专家共识 (2024版)

标题: 慢性危重症病人出院准备临床实践中国专家共识 (2024版)
title: Chinese Expert Consensus on Clinical Practice of Chronic Critically Ill Patients in Preparing for Discharge (2024 Edition)
版本: 原创版
version: Original
分类: 专家共识
classification: Experts consensus
领域: 诊疗
field: Diagnosis and Treatment
国家和地区: 中国
Country and region: China
指南使用者: 医务人员
Guide users: Medical personnel
证据分级方法: SR/MA
Evidence grading method: SR/MA
制定单位: 福建医科大学第二附属医院
Formulating unit: The Second Affiliated Hospital of Fujian Medical University
注册时间: 2024-03-25
Registration time:
注册编号: PREPARE-2024CN459
Registration number:
指南制订的目的: 慢性危重症疾病(chronically critical ill, CCI),简称慢重症,指急危重症病人得到有效救治后,病情由急性期转入慢性期,但仍需要长时间器官功能维护的一类病人。 随着现代医学的进步,CCI病人也在逐年增加。相关流行病学研究表明,在美国ICU中5% ~ 15%的机械通气病人发展为 CCI ,且存在治疗费用高、治疗时间长、病死率高等急需解决的问题。与美国流行病学调查报告结果相比(CCI患病率为7.6%,25万/320万),我国CCI的患病率(30.7%)更高,患病群体更为庞大,社会影响深远。
Purpose of the guideline: Chronic critical ill disease (CCI), referred to as chronic severe disease, refers to a type of patient whose condition changes from acute to chronic after effective treatment, but still needs long-term organ function maintenance. With the advancement of modern medicine, the number of CCI patients is also increasing year by year. Relevant epidemiological studies have shown that 5% ~ 15% of mechanically ventilated patients in the ICU in the United States develop CCI, and there are problems that need to be solved urgently, such as high treatment cost, long treatment time, and high mortality rate. Compared with the results of the epidemiological survey in the United States (the prevalence rate of CCI is 7.6%, 250,000/3.2 million), the prevalence of CCI in China (30.7%) is higher, the number of patients is larger, and the social impact is far-reaching.